Magische Familienferien

Magische Familienferien

Pierwsze dni grudnia a w szczególności jego szósty dzień zwiastują nam nadchodzące Święta Bożego Narodzenia. Powoli witryny sklepowe zapełniają się świątecznymi dekoracjami a w sklepach, In Galerien und im Radio können Sie Weihnachtszeit- und Jingle-Bell-Melodien hören. Magia świąteczna w nowoczesnym wydaniu wkracza w fazę kulminacyjną, und wir arbeiten mit der bis zur Grenze aufgewickelten Feder mit Ordnung, zakupami i gotowaniem nerwowo sprawdzając checklistę, wie viele Gegenstände sind noch bis zum Ende übrig. In all diesem Chaos gibt es glücklicherweise Momente der Entspannung, bei der Herstellung von Weihnachtsdekorationen, und dann einen oder vier Weihnachtsbäume anziehen, wie es bei uns ist. Wenn der Weihnachtsbaum fertig ist, erscheinen Geschenke über Nacht unter seinen Zweigen, genau wie Schneeflocken vor dem Fenster.

Der bevorstehende Heiligabend und die Geschenke unter dem Weihnachtsbaum zwingen uns, die Tradition der Bezeichnung einer Schneeflocke zu erfüllen. Diese ehrenvolle Rolle wird Oliwka in diesem Jahr spielen und ihre Schwestern werden ihr wahrscheinlich helfen und sie unterstützen.

Ten magiczny czas przepełnia nas zadumą i refleksją … uwielbiamy tą świąteczną atmosferę … Cieszymy się z dobrej nowiny i radujemy ze spotkania z najbliższymi. Es ist schließlich eine Familie, mit geliebten Menschen zusammen sein, są najcenniejsze, Vergessen wir es nicht ...

Wir beginnen unseren Heiligabend 8.00 Morgen. Wir sind alle beschäftigt. Aufgrund der Tatsache, dass der Weihnachtsbaum schon zwei Wochen vor Weihnachten angezogen ist, nach Julcia, Kann, Karolinka, Oliwka und Natalka kümmern sich um die letzte Kosmetik des Weihnachtsbaumes und jeder von ihnen macht symbolisch jeweils ein Ornament. Im vergangenen Jahr wurde der Weihnachtsbaum von Weihnachtsmann-Dekorationen dominiert, geformte Sterne und Socken. In diesem Jahr wurden aufgrund des erweiterten Angebots weitere Halbfabrikate in den Läden gekauft, Coolinda Kunststoffe für Weihnachtsdekorationen.

Dann fangen wir an, Käsekuchen und Mohnkuchen zu backen, was auf unserem festlichen Tisch nicht fehlen darf. Natürlich helfen die Mädchen ihrer Mutter sehr gerne beim Backen, sie mischen sich, Sie fügen Zutaten hinzu, und schlussendlich, Für die Tradition lecken sie die Gabeln des Mischers, oder nehmen Sie den Rest des Teigs mit ihren Löffeln aus der Schüssel. Dann sehe ich mich wie vor Jahren, kiedy sama razem z mamą i siostrą piekłam ciasta i po całym rytuale robiłam to samo … No cóż historia zatacza koło … Ulubionym zajęciem naszych Pociech jest pieczenie pierniczków … te zazwyczaj robione są dzień przed Wigilią i dekorowane są kolorowymi koralikami i gwiazdeczkami.

Schließlich gibt es auch die Vorbereitung des Tisches für unsere Gäste. Dieses Jahr haben wir eine Entscheidung getroffen, dass es weiß mit rot sein wird ... so traditionell ... weil die letzten Jahre von der Farbe von Puderrosa und zartem Silber dominiert wurden, und dabei wollen wir entscheidend sein, Weihnachtsrot… und was nicht erlaubt ist.

Wenn alles fertig ist, Ja ok. beim. 16 .00 -17.00 zusammen mit dem ersten Sternchen, Wir beginnen das Heiligabendessen. Zuerst liest der Großvater als ältester in der Familie eine Passage aus der Bibel, Wir beten und erinnern uns an die Toten unserer Familie, dann - Papa, Als Hausherr verteilt er eine Waffel an alle und wir gehen zu den Wünschen über. Nach dieser Einführung und dem gesamten Rahmen bezogen sich auf Wünsche, Wir setzen uns zum Heiligabendessen.

Die Gerichte sind jedes Jahr gleich: Rote-Bete-Suppe mit Knödel, Julia isst immer, Kann, Karolinka, Natalia und Oliwka, Pilzsuppe - normalerweise von Erwachsenen konsumiert. Natürlich dürfen die Lieblingsknödel unserer Familie mit Kohl nicht fehlen, Kroketten und Karpfen. Aber Mädchen essen normalerweise Lachs, weil sie Karpfen nicht unbedingt mögen ... Traditionell, In einem der Knödel mit Kohl befindet sich eine Fünf-Cent-Münze. Wer wird darauf stoßen, Er wird das ganze neue Jahr über Glück haben ... Wir nehmen dieses Vermögen mit einem Körnchen Salz, weil unsere Eltern die Grenze des Glücks ausgeschöpft haben, indem sie die sprichwörtliche Sechs im Pfeil getroffen haben, Quintuplets sind schließlich eine Schwangerschaft, die gelegentlich auftritt 52 Millionen von Geburten.

An Heiligabend können wir auch Weihnachtslieder singen ... Der Höhepunkt unseres Festes ist die Aufführung unserer kleinen Töchter, które zawsze same śpiewają jedną kolędę … W tym roku przygotowały “Pójdźmy wszyscy do stajenki ”

Kochani ślemy Wam wszystkim najserdeczniejsze życzenia z okazji Świąt Bożego Narodzenia …

Dass Christus in die Welt kommt, würde Freude bringen, Zimmer, Hoffnung und Liebe ...

und am Tisch am Heiligabend gab es keinen Mangel an Licht und warmer familiärer Atmosphäre ...

Möge das neue Jahr Glück und Wohlstand mit sich bringen ...

Hinterlasse eine Antwort

Deine Email-Adresse wird nicht veröffentlicht. erforderliche Felder sind markiert *